В рамках рубрики «Теория и практика» редакция пообщалась с Марией Зайцевой, основателем мастерской Mika & Maka, и увидели, как сохранять традиции и оставаться ближе к природе.


mika-maka-history_1

Мария, как появилась идея создания собственной мастерской?

Все началось во время учебы в Праге на факультете графического дизайна. Нам дали задание разработать дизайн-концепцию, которая в будущем могла бы стать полноценным бизнес-проектом. Тогда, пять лет назад, я перебрала много идей и в конечном итоге поняла, что меня всегда вдохновляла тема узора и орнамента. Мысль, что моя графика найдет практическое применение в повседневных мелочах, в качестве декора для аксессуаров и предметов обихода, показалась мне многообещающей. После окончания учебы появилась возможность устроиться дизайнером в Москве, и идея с узорами отошла на второй план. За три года трижды сменила работу, занималась сайтами и упаковкой — я умею это делать, но душа лежит к другому.

mika-and-maka_1

Чтобы понять орнамент лучше, я увлеклась народными ремеслами, особенно вышивкой, изучила много материала по этой теме, в поисках вдохновения посетила несколько европейский стран. Потом поступило предложение поучаствовать в создании тканей для дизайнера Ульяны Сергиенко, однако ничего серьезного из этого не вышло. К тому времени накопилось много наработок — в конце концов пришло время пробовать их печатать.

В чем заключается процесс производства?

Качественная печать доступна только в промышленных масштабах. И хотя нами заинтересовались потенциальные инвесторы, кризис сыграл свою роль, и планы у всех поменялись. Решили печатать своими силами в местной типографии, но, к сожалению, качество ткани и печати оставляли желать лучшего — от идеи машинного производства пришлось отказаться.


Каждый оттиск на ткани — это частичка природы


Вот тут и пригодились знания в области ремесел. Выбор пал на традиционную верховую набойку по ткани — деревянный штамп, покрытый краской с рельефом узора, с силой прикладывается к ткани — весьма экономичный метод печати. Основной риск в том, что подобная продукция пока мало ценится — это затрудняет поиск целевой аудитории и влияет на продажи.

mika-maka-history_2

Чем отличаются ваши изделия, существует ли в вашей сфере конкуренция?

Сейчас в России около десяти мастерских занимаются набойкой, две самые крупные находятся в Санкт-Петербурге. Первое время мы использовали штампы, привезенные из Индии, или заказывали их у других мастеров. В последнее время режем сами по собственным эскизам, поэтому большинство нашей продукции можно назвать эксклюзивной. Каждый оттиск на ткани — это частичка природы, которую можно взять с собой. Растительная тематика пользуется наибольшей популярностью, из изделий у нас лучше всего продаются косметички и скатерти.

mika-maka-history_3

Во всех изделиях мы используем только натуральные материалы: лён, водорастворимые смоляные итальянские краски по ткани, деревянные штампы. Еще хотелось бы попробовать технику шелкографии, но это требует дополнительного оборудования и расходов.

mika-maka-history_3-2

Как у вас организована работа?

На сегодняшний день в нашей мастерской трудятся три человека. Я занимаюсь разработкой визуальной концепции, ставлю задачи мастерам. Один мастер режет штампы по моим эскизам, другой отвечает за пошив изделий и закупку необходимой фурнитуры. Кроме того, я продвигаю проект в социальных сетях и осуществляю доставку товара, лично или почтой.

mika-maka-history_4

Разделение труда произошло само собой еще в самом начале, и каждый из нас вносит наиболее эффективный вклад в общее дело. Вместе мы обсуждаем новые идеи и стратегию развития, например, в будущем планируем производить и гончарную продукцию.

Что вас вдохновляет на новые идеи?

Вдохновение черпаем отовсюду: из традиций, народных ремесел, фольклора, и особенно от природы. Конечно, опыт коллег тоже служит хорошим примером — в поездках стараюсь заглянуть в местные дизайнерские лавочки, посмотреть, потрогать, пообщаться с мастерами. Есть у меня свои любимые магазинчики в Лондоне, Стокгольме, Хельсинках, Риге и Таллине. У скандинавов и прибалтов чудесный вкус, особое понимание эстетики и того, как ее воплотить в быту.

mika-and-maka_5

Мы предпочитаем этно-стиль, мастерская у нас с элементами народного промысла: тканые половики, льняной текстиль с вышивкой, глиняная посуда. Что-то из предметов интерьера мастерим сами, что-то дарят друзья, привозим тематические сувениры из поездок. В такой обстановке чувствуешь себя ближе к природе и ремеслу, особенно когда из окон видно яблоневый сад.

mika-maka-history_6

Как вы оцениваете современный дизайн, и к чему стремитесь сами?

Я процитирую слова Людмилы Улицкой: «Мы живем во времена невиданного изобилия. Никогда прежде в мире не было произведено такого количества всяких вещей: обуви, одежды, мебели, посуды… Вещи дорогие и дешевые, хорошего качества и плохого и, как предел презрения к самой материи, — вещи одноразовые. Всего много, даже слишком много. Ломятся от вещей шкафы, ломятся и помойки…»

mika-maka-history_5

Мне хочется верить, что вещь, сделанная с сердцем и душой, найдет своё место в современном мире конвейерного производства и сделает его чуточку более настоящим и живым. Мы еще в самом начале пути, и в ближайший год планируем активно развивать проект: расширять линейку продуктов, участвовать в выставках и ярмарках, проводить мастер-классы. Ну, и, конечно, пару поездок для вдохновения!

Следите за творчеством мастерской на страницах Facebook, Instagram, Вконтакте.

Подготовка материала: Светлана Липкина


  • 18
  •  
  •  
  •  
  •